今天看了戈尔的演讲视频难以忽视的真相 (an inconvenient truth),真的是不错的纪录片。
片尾曲的时候出现的字幕不错,截了下来。以下翻译版权所有,转载前请确认已阅读版权声明。
Are you ready to change the way you live?
准备好改变你的生活方式了么?
The climate crisis can be solved.
环境危机是可以解决的。
Here’s how to start
以下是如何开始
go to www.climatecrisis.net
访问www.climatecrisis.net
you can reduce your carbon emissions.
你可以减少你的二氧化碳排放量。
In fact, you can even reduce your carbon emissions to zero.
事实上你甚至可以把你的二氧化碳排放量减少到0。
Buy energy efficient appliances + lightbulbs.
购买节能的设备和灯泡。
Change your thermostat (and use clock thermostats) to reduce energy for heating + cooling.
更换你的恒温设备(以及使用可定时恒温设备)以减少用于加热和降温的能量开销。
Weatherize your house,increase insulation,get an energy audit.
使你的房屋适应气候,增加房间之间的隔离,对房屋的能量使用进行审计。
Recycle.
回收再利用。
If you can,buy a hybrid car.
可能的话,买一辆混合燃料的轿车。
When you can,walk or ride a bicycle.
在任何合适的时间,步行或骑自行车。
Where you can, use light rail + mass transit.
在任何合适的地点,使用轻轨或大型运输工具。
Tell your parents not to ruin the world that you will live in.
告诉你的父母不要毁坏你将要生活的世界。
If you are a parent, join with your children to save the world they will live in.
如果你是一个父母,和你的孩子们一起拯救他们将要生活的世界。
Switch to renewable sources of energy.
更换使用可再生能源。
Call your power company to see if they offer green energy.
打电话给电力公司,问问他们是否提供绿色能源。
If they don’t, ask them why not.
如果不提供的话,问他们为什么不提供。
Vote for leaders who pledge to solve this crisis.
投票给发誓解决这个危机的领导者。
Write to congress,if they don’t listen, run for congress.
写信给议会,如果他们不聆听你的声音,参加竞选议会。
Plant trees,lots of trees.
种树,种很多很多的树。
Speak up in your community.
在你的社团中大声疾呼。
Call radio shows and write newspapers.
给电台打电话,写信给报社。
Insist that America freeze CO2 emissions + join international efforts to stop global warming.
强迫保持现有的CO2排放量,加入国际性努力来停止全球变暖。
Reduce our dependence on foreign oil;help farmers grow alcohol fuels.
减少我们对国外石油的依赖;帮助农民种植酒精燃料。
Raise fuel economy standards;require lower emissions from automobiles.
提高燃料经济标准;要求降低轿车的排放量。
If you believe in prayer,pray that people will find the strength to change.
如果你相信祈祷,祈祷人们能得到力量去改变。
In the words of the old African proverb,when you pray,move your feet;
非洲的一句古谚语说,祈祷的时候移动你的脚步。
Encourage everyone you know to see this movie.
鼓励你认识的每个人来看这部电影。(这正是我正在做的事情)
Learn as much as you can about the climate crisis.
尽可能多地了解环境危机。
Then put your knowledge into action.
并将你的知识转化成行动。
片尾曲是I need to wake up,词曲及演唱是Melissa Etheridge.可以在这里收听,歌词在这里。
P.S.又见到那个“黯淡的蓝点”的照片。

恩!赞“如此认真”
暗淡的蓝点 很著名阿~
最近一直在关注奥巴马的演讲视频 呵呵
[回复]
有空看看
[回复]